Tomas, thank you for your reply.
I understand the terms and conditions.
But I think they should be much more understanding with me.
First, because of the considerable amount of time and money invested.
Second. Because of the time that we have been working with them. More than 1 year.
Third, they were flexible with a family member the first time he made a mistake.
Fourth. The third party who made the deposit was my husband and the necessary evidence was sent to prove the link.
Fifth. This sanction did not warrant closing the account.
But as I say, with others they are flexible.
I would like to send you information to your email so that you can see the injustice that was committed.
Tomas gracias por tu respuesta.
Entiendo lo de los terminos y condiciones.
Pero creo que de parte de ellos debería haber mucho mas comprensión conmigo.
Primero. Por la inversión monetaria y tiempo que ha sido considerablente elevados.
Segundo. Por el tiempo que se ha venido trabajando con ellos. Mas de 1 año
Tercero. Fueron flexibles con un familiar la primera vez que se equivoco.
Cuarto. El tercero que realizó el deposito fue mi esposo y se enviaron las pruebas necesarias para demostrar el vinculo.
Quinto. Esta sanción no ameritaba que se cierre la cuenta.
Pero como te digo, con otros si son flexibles.
Me gustarìa enviarte info a tu correo para que puedas ver la injusticia que se cometio.
Automatic translation: