Sinun olisi pitänyt mennä neuvolaan.
oletko Sparkassessa?
he voivat ilmaista normaalin, suorakaiteen muotoisen lausunnon? Tiedät mitä tarkoitan ja lähetän sinulle kuvan mitä tarkoitan, se toimii 1000%, se toimi myös minulla
You should have gone to a counselor.
are you at the Sparkasse?
they can express a normal, rectangular statement of this kind? You know what I mean and I'll send you a photo with what I mean, it works 1000%, it worked for me too
Du hättest zu einem Berater gehen sollen.
du bist doch bei der Sparkasse?
die können doch einen ganz normalen dieses rechteckige Kontoauszug ausdrücken ? Du weist welches ich meine uno Moment ich schick dir ein foto mit rein was ich meine das geht zu 1000% das ging ja bei mir auch
Kirjoittajan muokkaama 1 vuosi sitten
Automaattinen käännös: