Kävin tämän keskustelun eilen chatissa.
Chat alkoi 19.9.2023, 16.36 (GMT+0)
(04:36:40)*** Manuel Alejandro Morales dominguez liittyi chattiin ***(04:36:40)Manuel Alejandro Morales dominguez
Kotiutukset
(04:36:42)GrandWin-tiedot
Tervetuloa GrandWinin asiakaspalveluun. Välittäjä auttaa sinua välittömästi.
(04:36:43)*** Alessandro liittyi chattiin ***(04:36:48)Alessandro
Tervehdys yhteyshenkilöllesi, ystäväni Alessandro auttaa sinua mielellään.
(04:36:48)Alessandro
Hei, kiitos yhteydenotostasi. Nimeni on Alessandro ja autan sinua mielelläni tänään. (käännetty)
(04:36:49)Alessandro
Jotta voit varmistaa, että olet lukenut sisällön otsikon, lue seuraavat tiedot:
1) Nimeä minulle apua
2) Syntymäaika
3) Pisteen viimeinen talletus tai tuonti
4) Asuinpaikan Indirizzo
Ringrazio etukäteen!
(04:36:49)Alessandro
Jotta voimme varmistaa, että olet pelitilin omistaja, pyydän sinua antamaan minulle seuraavat tiedot:
1) käyttäjätunnus
2) Syntymäaika
3) Viimeinen talletus tai panos
4) Asuinosoite
Kiitos etukäteen! (käännetty)
(04:36:55)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:12)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:16)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:33)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:52)Alessandro
La ringrazio per le corrette information, mikä voi olla hyödyllistä?
(04:37:52)Alessandro
Kiitos oikeasta tiedosta. Kuinka voin olla avuksi? (käännetty)
(04:38:08)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Olen kyllästynyt siihen, että keskeytät keskusteluni. Tallennan kaikki keskustelut, koska he näkevät kohtelun, jota sinulla on kanssani
(04:39:07)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Olen odottanut nostoa yli viikon ja olen sama kuin ensimmäisenä päivänä. En ole edistynyt, kukaan ei auta minua, kukaan ei vastaa minulle, enkä tiedä mitä muuta tehdä. En usko, että ansaitsen sitä kohtelua.
(04:39:24)Alessandro
Noi non interrompiamo nessuna delle chatissamme Signor Manuel.
(04:39:24)Alessandro
Emme keskeytä keskustelujamme, herra Manuel. (käännetty)
(04:39:56)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Haluan tietää, milloin rahani talletetaan, ja haluan sinun antavan minulle totuudenmukaisia tietoja.
(04:40:23)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Olet kertonut minulle viikon ajan, että työskentelet asian parissa, luulen, että vitsailet minua
(04:40:31)Alessandro
Faro' il massimo per lei.
Päiväni 3-4 minuuttia edellisen tilanteen tilan tarkistamiseen.
Kiitos
(04:40:31)Alessandro
Teen parhaani hänen hyväkseen.
Anna minulle 3–4 minuuttia aikaa tarkistaa nostuksesi tila.
Kiitos (käännetty)
(04:41:11)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Tiedän, mitä aiot kertoa minulle, että he työskentelevät asian parissa ja että he ottavat minuun yhteyttä sähköpostitse. Olen saanut saman vastauksen viikon ajan
(04:44:29)Alessandro
Eccomi mi scuso per l'attesa.
(04:44:29)Alessandro
Tässä olen, anteeksi odotus. (käännetty)
(04:45:45)Alessandro
Näen, että pyyntösi käsiteltiin tämän kuun 14. päivänä.
Lähettämäsi asiakirjat ovat kunnossa, joten se on vain ajan kysymys. (käännetty)
(04:46:15)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Ja miksi he eivät tee nostoa nyt?
(04:46:53)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Mitä odotat? Mikset anna minulle mitään tietoa?
(04:49:50)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Ainakin olet antanut minulle eri vastauksen kuin kaikki muut, sanoen, että kaikki on hyvin. Sieltä, kun vetäytyminen tapahtuu
(04:50:59)Alessandro
Nosto nyt Sir on pyyntö, joka kulkee useiden osastojen kautta, ja tällä hetkellä on monia pyyntöjä.
Pahoittelemme häiriötä, mutta tämä on menettely. (käännetty)
(04:51:09)Alessandro
Huomaa, että nostopyynnöt käsittelee toinen osasto, ja koska jokainen pyyntö käsitellään erikseen, käsittely voi kestää jonkin aikaa. (käännetty)
(04:52:32)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Kuinka paljon se on jonkin aikaa, mitä haluan tietää, ja miksi peruutukseni näkyy edelleen vireillä olevissa nostoissa, jos se on jo hyväksytty?
(04:55:42)Alessandro
En kertonut sinulle, että sinut hyväksyttiin, herra Manuel, vaan että lähettämäsi asiakirjat ovat kunnossa ja että hakemuksesi on käsittelyssä, mikä tarkoittaa eri aikoja.
Pahoittelemme odotusta, mutta kuten jo kerroin, tämä menettely koskee kaikkia asiakkaitamme.
(04:56:09)Alessandro
Toivottavasti olen ollut selvä, herra Manuel.
Onko mitään muuta, mitä voin tehdä tällä hetkellä? (käännetty)
(04:56:47)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Ei mitään, odotan edelleen eläkkeelle jäämistäni, jota en voi ymmärtää, eikä kukaan selitä sitä minulle.
(04:57:17)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Ja ennen kaikkea lähetin sähköposteja, eikä kukaan vastannut minulle.
Mitä voin päätellä tästä keskustelusta?
I had this conversation yesterday in the chat.
Chat started on 19 Sep 2023, 04:36 PM (GMT+0)
(04:36:40)*** Manuel Alejandro Morales dominguez joined the chat ***(04:36:40)Manuel Alejandro Morales dominguez
Withdrawals
(04:36:42)GrandWin Info
Welcome to GrandWin customer service. An agent will assist you immediately.
(04:36:43)*** Alessandro joined the chat ***(04:36:48)Alessandro
Greetings for your contact, my friend Alessandro is happy to assist you.
(04:36:48)Alessandro
Hello, thank you for contacting us, my name is Alessandro and I will be happy to assist you today. (translated)
(04:36:49)Alessandro
To allow you to verify that you have read the title of the content, you will read the following details:
1) Name me help
2) Date of birth
3) Last deposit or import of the point
4) Indirizzo of residence
The ringrazio in advance!
(04:36:49)Alessandro
To allow us to verify that you are the owner of the gaming account, I would like to ask you to provide me with the following details:
1) username
2) Date of birth
3) Last deposit or bet amount
4) Residence address
Thanks in advance! (translated)
(04:36:55)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:12)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:16)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:33)Manuel Alejandro Morales Dominguez
(04:37:52)Alessandro
La ringrazio per le corrette informazioni in what can be useful?
(04:37:52)Alessandro
Thanks for the correct information. How can I help you? (translated)
(04:38:08)Manuel Alejandro Morales Dominguez
I'm tired of you cutting off my conversation. I am saving all the conversations because they see the treatment you have with me
(04:39:07)Manuel Alejandro Morales Dominguez
I have been waiting for a withdrawal for more than 1 week and I am the same as the first day. I haven't made any progress, no one helps me, no one answers me and I don't know what else to do. I don't think I deserve that treatment.
(04:39:24)Alessandro
Noi non interrompiamo nessuna delle our chat Signor Manuel.
(04:39:24)Alessandro
We do not interrupt any of our talks Mr. Manuel. (translated)
(04:39:56)Manuel Alejandro Morales Dominguez
I want to know when my money is going to be deposited, and I want you to give me truthful information.
(04:40:23)Manuel Alejandro Morales Dominguez
You've been telling me for a week that you're working on it, I think you're kidding me
(04:40:31)Alessandro
Faro' il massimo per lei.
My day 3-4 minutes to check the status of the previous situation.
Thank you
(04:40:31)Alessandro
I will do the best I can for her.
Please give me 3-4 minutes to check the status of your withdrawal.
Thank you (translated)
(04:41:11)Manuel Alejandro Morales Dominguez
I know what you are going to tell me, that they are working on it and that they will contact me by email. I've had the same answer for a week
(04:44:29)Alessandro
Eccomi mi scuso per l'attesa.
(04:44:29)Alessandro
Here I am, sorry for the wait. (translated)
(04:45:45)Alessandro
I see that your request was processed on the 14th of this month.
The documents you sent are fine, so it's just a matter of time. (translated)
(04:46:15)Manuel Alejandro Morales Dominguez
And why don't they make the withdrawal now?
(04:46:53)Manuel Alejandro Morales Dominguez
What are you waiting for? Why don't you give me any information?
(04:49:50)Manuel Alejandro Morales Dominguez
At least you have given me a different answer than everyone else, telling me that everything is fine. From there, when the withdrawal occurs
(04:50:59)Alessandro
Withdrawal now sir is a request that goes through multiple departments and there are many requests at the moment.
We are sorry for the inconvenience but this is the procedure. (translated)
(04:51:09)Alessandro
Please note that withdrawal requests are handled by another department and since each request is reviewed individually, it may take some time to process. (translated)
(04:52:32)Manuel Alejandro Morales Dominguez
For some time, how much is it, is what I want to know, and why does my withdrawal continue to appear in pending withdrawals if it has already been approved?
(04:55:42)Alessandro
I didn't tell you that you were approved, Mr. Manuel, but that the documents you sent are fine and that your application is in process, which implies different times.
We apologize for the wait but as I already told you this is the procedure for all our clients.
(04:56:09)Alessandro
I hope I have been clear, Mr. Manuel.
Is there anything else I can do at this time? (translated)
(04:56:47)Manuel Alejandro Morales Dominguez
Nothing, what I'm still waiting for is my retirement, something I can't understand, and no one explains it to me.
(04:57:17)Manuel Alejandro Morales Dominguez
And above all, I sent emails and no one answered me.
What can I deduce from this conversation?
Esta conversación tuve ayer en el chat.
Chat started on 19 Sep 2023, 04:36 PM (GMT+0)
(04:36:40)*** Manuel Alejandro Morales dominguez joined the chat ***(04:36:40)Manuel Alejandro Morales dominguez
Retiradas
(04:36:42)GrandWin Info
Bienvenido al servicio de atención al cliente de GrandWin. Un agente te atenderá enseguida.
(04:36:43)*** Alessandro joined the chat ***(04:36:48)Alessandro
Salve grazie per averci contattato, mi chiamo Alessandro è sarò lieto di assisterla oggi.
(04:36:48)Alessandro
Hola, gracias por contactarnos, mi nombre es Alessandro y estaré encantado de atenderte hoy. (traducido)
(04:36:49)Alessandro
Per permetterci di verificare che sia Lei il titotale del conto gioco, vorrei chiederLe di fornirmi i seguenti dettagli:
1) Nome utente
2) Data di nascita
3) Ultimo deposito o importo della puntata
4) Indirizzo di residenza
La ringrazio in anticipo!
(04:36:49)Alessandro
Para permitirnos verificar que usted es el propietario de la cuenta de juego, me gustaría pedirle que me proporcione los siguientes detalles:
1) nombre de usuario
2) Fecha de nacimiento
3) Último depósito o importe de la apuesta
4) Dirección de residencia
¡Gracias de antemano! (traducido)
(04:36:55)Manuel Alejandro Morales dominguez
(04:37:12)Manuel Alejandro Morales dominguez
(04:37:16)Manuel Alejandro Morales dominguez
(04:37:33)Manuel Alejandro Morales dominguez
(04:37:52)Alessandro
La ringrazio per le corrette informazioni in che cosa posso esserle utile?
(04:37:52)Alessandro
Gracias por la información correcta ¿Cómo puedo ayudarte? (traducido)
(04:38:08)Manuel Alejandro Morales dominguez
Estoy harto de que me cortéis la conversación. Estoy guardando todas las conversaciones porque vean el trato q tenéis conmigo
(04:39:07)Manuel Alejandro Morales dominguez
Llevo más de 1 semana esperando una retirada y estoy igual q el primer día. No he avanzado nada, nadie me ayuda, nadie me contesta y no se que más hacer. Creo q no merezco ese trato
(04:39:24)Alessandro
Noi non interrompiamo nessuna delle nostre chat signor Manuel.
(04:39:24)Alessandro
No interrumpimos ninguna de nuestras charlas Sr. Manuel. (traducido)
(04:39:56)Manuel Alejandro Morales dominguez
Quiero saber cuando me van a ingresar mi dinero, y quiero que me deis información veraz
(04:40:23)Manuel Alejandro Morales dominguez
Lleváis una semana diciéndome q están trabajando en ello, creo q me estáis tomando el pelo
(04:40:31)Alessandro
Faro' il massimo per lei.
Mi dia 3-4 minuti per verificare lo stato del suo prelievo.
Grazie
(04:40:31)Alessandro
Haré lo mejor que pueda por ella.
Por favor dame 3-4 minutos para verificar el estado de tu retiro.
Gracias (traducido)
(04:41:11)Manuel Alejandro Morales dominguez
Se lo q me vas a decir, q están trabajando enmello y q se pondran en contacto x correo. Llevo una semana con la misma respuesta
(04:44:29)Alessandro
Eccomi mi scuso per l'attesa.
(04:44:29)Alessandro
Aquí estoy, perdón por la espera. (traducido)
(04:45:45)Alessandro
Veo que tu solicitud fue procesada el día 14 de este mes.
Los documentos que enviaste están bien, así que es sólo cuestión de tiempo. (traducido)
(04:46:15)Manuel Alejandro Morales dominguez
Y por que no hacen el retiro ya?
(04:46:53)Manuel Alejandro Morales dominguez
Q están esperando? Por que no me Dan ninguna información?
(04:49:50)Manuel Alejandro Morales dominguez
Al menos usted me ha dado una respuesta diferente a todo el mundo, diciéndome q todo está bien. A partir de ahí, cuando se produce el retiro
(04:50:59)Alessandro
El retiro ahora señor es una solicitud que pasa por múltiples departamentos y hay muchas solicitudes en este momento.
Lamentamos las molestias pero este es el procedimiento. (traducido)
(04:51:09)Alessandro
Tenga en cuenta que las solicitudes de retiro son manejadas por otro departamento y, dado que cada solicitud se revisa individualmente, es posible que su procesamiento tarde algún tiempo. (traducido)
(04:52:32)Manuel Alejandro Morales dominguez
Algún tiempo cuanto es, es lo q quiero saber, y por que mi retirada sigue apareciendo en retiradas pendientes si ya está aprobada
(04:55:42)Alessandro
No le dije que fue aprobado señor Manuel pero que los documentos que envió están bien y que su solicitud está en proceso, lo que implica diferentes tiempos.
Pedimos disculpas por la espera pero como ya les dije este es el procedimiento para todos nuestros clientes.
(04:56:09)Alessandro
Espero haber sido claro señor Manuel.
¿Puedo hacer algo más en este momento? (traducido)
(04:56:47)Manuel Alejandro Morales dominguez
Nada, lo q sigo es esperando mi retiro, algo q no logro entender, y q nadie me aclara
(04:57:17)Manuel Alejandro Morales dominguez
Y sobre todo q mande correos electrónicos y nadie me conteste
Que puedo deducir de esta conversación?
Muokannut
Daniel 1 vuosi sitten
Syy:
arkaluonteisia tietoja
Automaattinen käännös: