Hei.
Suoraan sanottuna englanninkielinen käännös on niin outo, että en ymmärrä mikä näyttää olevan vialla... 🤔
Onneksi olet jo lähettänyt valituksen, mikä antaa meille kaikille mahdollisuuden tutkia asiaa - linkki tähän .
Lyhyt tarina: "Meksikolainen pelaaja on odottanut kotiutusta 3 viikkoa. Aluksi kasino ei onnistunut käsittelemään nostoja Skrillin kautta, ja sitten neuvoi pelaajaa käyttämään pankkisiirtoa."
Samaan aikaan: "Betmotion on jo maksanut. tapaus suljettu 🙂"
Rakastan onnellisia loppuja.
Hello.
Frankly, the English translation is so weird that I do not understand what seems to be wrong... 🤔
Luckily you've submitted the complaint already which gives us all chance to investigate - link here.
Short story: "The player from Mexico has been awaiting withdrawal for 3 weeks. Initially, the casino failed to process withdrawals via Skrill, and then advised the player to use bank transfer instead."
Meanwhile: "Betmotion already made the payment. case closed 🙂"
I love happy endings.
Automaattinen käännös: