Voit vaatia titteliäsi milloin tahansa. Se on sinun eikä kenenkään muun, ja voit tehdä sillä mitä haluat. Sinun tarvitsee vain antaa sovittu prosenttiosuus PF:lle. Jos hän on edelleen epäaktiivinen, mietin todella jotain. Ainakin sinulle pitäisi kertoa tarkalleen, mitä seuraavaksi tapahtuu, ja anna siihen suostumuksesi.
Kysymys on tietysti siitä, mitä teet otsikolla, koska se kertoo sinulle ws. ei sekään auta. Mutta anna minun ainakin antaa kattavat tiedot. Asianajajat työskentelevät SINUN puolesta eivätkä PF:n puolesta. SINÄ olet heidän asiakkaansa, ymmärrä se.
You can claim your title at any time. It's yours and nobody else's and you can do whatever you want with it. You only have to give the agreed percentage to the PF. If he's still inactive, I'd really think about something. At the very least, you should be told exactly what's going to happen next and give your consent to it.
The question then is, of course, what do you do with the title, since it tells you ws. won't help either. But let me at least give you comprehensive information. The lawyers work on YOUR behalf and not on behalf of the PF. YOU are their client, realize that.
Du kannst jederzeit deinen Titel einfordern. Der gehört dir und sonst niemandem und du kannst damit machen was du willst. Einzig und allein die vereinbarten Prozente musst du dem PF geben. Wenn er weiterhin untätig ist, würde ich mir da echt was überlegen. Zumindest solltest du ganz genau aufgeklärt werden, was als nächstes passiert und auch dein Einverständnis dazu abgeben.
Die Frage ist dann natürlich, was du mit dem Titel machst, da er dir ws. genauso wenig helfen wird. Aber lass dir zumindest eine umfangreiche Auskunft geben. Die Anwälte arbeiten in DEINEM Auftrag und nicht im Auftrag des PFs. DU bist deren Klient, werd dir dessen bewusst.
Automaattinen käännös: