Japanilainen pelaaja on kokenut teknisiä ongelmia pelatessaan Live Roulettea. Olemme hylänneet tämän valituksen järjestelmässämme todisteiden puutteen vuoksi.
The player from Japan has experienced technical problems while playing Live Roulette. We’ve rejected this complaint in our system due to a lack of evidence.
Japanilainen pelaaja on kokenut teknisiä ongelmia pelatessaan Live Roulettea. Olemme hylänneet tämän valituksen järjestelmässämme todisteiden puutteen vuoksi.
Haluaisin raportoida Yugadota vastaan tehdystä valituksesta seuraavasti.
Sääntöjä ja ADR-sääntöjä rikotaan monia, enkä ole täysin vakuuttunut.
Tarkista alla.
Joulukuun 25. päivänä viime vuonna live-rulettivideossa tapahtui "tapahtuma, jossa tulos näytetään ensimmäisenä ja tosiasiallisesti vahvistetaan kyseisessä paikassa".
Voitin itse vedon, mutta tunsin epäluottamusta ja pelkoa olla "livenä" ja pyysin tukiosastoa tutkimaan asiaa.
Hain 29. joulukuuta talletus- ja nostosumman selvitystä seuraavien käyttöehtojen perusteella, koska en saanut yhteydenottoa edes normaalivastauksen "3 päivän" jälkeen.
6.2 (tällä hetkellä 7.2) * Ote
Breckenridge voi peruuttaa ja/tai hyvittää vedot tilanteissa, joissa Breckenridge ei voi vaikuttaa, kuten odottamattomissa teknisissä ongelmissa tai kolmannen osapuolen tarjoajien teknisissä ongelmissa.
Joulukuun 31. päivänä vihdoin saapuivat kyselyn tulokset, jotka kertoivat "viiveestä videon synkronointivirheen vuoksi", mutta asettivat vastuun "mahdollisuudeksi käyttäjän käyttöympäristöstä (päätteen kuormitus, viestintäympäristö)". riisipelto.
Jos syy on synkronointivirhe, se on jälleenmyyjän vastuulla.
Live-video on eräänlainen "latausvideo", ja koska digitaalinen video itsessään koostuu "pysäytyskuvien ketjutuksesta", ilmiötä, että vain osa videosta viivästyy, ei tapahdu.
Siitä lähtien olemme kommentoineet, että "videon synkronointi on jakelupuolen vastuulla" ja että "vain osa videovideosta ei viivästy" käyttäjän käyttöympäristössä, mutta emme vastaa mielipiteeseen.
Lisäksi 6. tammikuuta hän selitti "Varoitus, että hän hyväksyi käyttöehdot 6.2 (tällä hetkellä 7.2)" ja 8. tammikuuta "Käyttöehdot 6.2 on vianetsintämenettely".
6.2 6.2
Breckenridge voi peruuttaa ja/tai hyvittää vedot tilanteissa, joissa Breckenridge ei voi vaikuttaa, kuten odottamattomissa teknisissä ongelmissa tai kolmannen osapuolen tarjoajien teknisissä ongelmissa. Ymmärrät myös, että yhteytesi tietokoneeseesi tai mobiililaitteeseen ja Internetiin voivat vaikuttaa verkkosivuston suorituskykyyn ja toimintaan. Breckenridge ei ole vastuussa mistään laitteestasi, Internet-yhteydestäsi tai kolmannen osapuolen palveluntarjoajan aiheuttamista toimintahäiriöistä tai ongelmista. Tämä koskee tapauksia, joissa et voi lyödä vetoa tai tarkastella tai vastaanottaa tiettyyn peliin liittyviä tietoja.
Sen jälkeen jatkoin selityksen pyytämistä "Palveluehdot 6.2 Sovellettavat osat ja perusteet", mutta en myöskään vastannut tähän kysymykseen.
Sitten, tammikuun 19. päivänä, vastasin viimeksi vastaanottamassani sähköpostissa täsmälleen päinvastoin kuin "En voi valita käyttöehdoista 6.2" ja jätin huomiotta kaikki myöhemmät sähköpostit.
■ Edellä mainitut toimenpiteet rikkovat "Käyttöehtoja 9.2 (tällä hetkellä 10.2)".
9.2
Asiakastukitiimi käsittelee valitukset, ja ne eskaloidaan Breckenridgen sisällä, jos tukiagentti ei pysty ratkaisemaan niitä välittömästi. Käyttäjälle on ilmoitettava vaatimuksen tilasta kohtuudella. Pyrimme aina ratkaisemaan vaatimuksesi mahdollisimman lyhyessä ajassa ja normaaleissa olosuhteissa 14 arkipäivän kuluessa.
Tammikuun 27. päivänä hain ADR-hakemusta Curacao E-gamingille (CEG), koska en saanut yhteyttä ollenkaan, ja tammikuun 30. päivänä "ADR-säie ongelmanratkaisuun" jaettiin.
* ADR-säännöissä on seuraava sisältö (ote)
• Kohdat ja vastaukset ovat totta, ja ne on toimitettava ajoissa. Lausumaan tulee liittää lisätodisteita ja asianmukainen tunniste.
CEG käyttää CC:tä soittimessa ja kaikki vastaanottajat tulee aina säilyttää CC:ssä.
• CEG voi pyytää osapuolilta tietoja, asiakirjoja tai todisteita kantansa tueksi. Jos näin tapahtuu, CEG:n tulee sisällyttää molemmat osapuolet sähköpostiin ja kaikki vastaanottajat, ellei mikään yllä olevista sisällä arkaluonteisia ja/tai arkaluontoisia tietoja, kuten tutkintamenetelmiä, kolmansia osapuolia jne. On pakollista sisällyttää se kaikkeen viestintään aina.
Helmikuun 1. päivänä itseään "viestinkäännösyritykseksi" kutsuva henkilö soitti ja kertoi minulle, että "tili oli jäädytetty", joten kun vahvistin sähköpostilla tukiosastolle soittaneen henkilön, seuraavana päivänä "työntekijä nimeltään". Sain vastauksen.
* Kävi ilmi, että Yugadon työntekijä soitti "valehtelemalla henkilöllisyyttään", vaikka häntä pyydettiin näyttämään henkilöllisyystodistus.
Lisäksi 7. helmikuuta yllä olevasta sisällöstä ilmoitettiin ADR-ketjussa virheellisesti "työntekijä soitti ja ongelma ratkesi".
■ Yllä oleva raportti on väärä raportti, eikä todisteita ole toimitettu. Se rikkoo ADR-sääntöä.
Huhtikuun 7. päivänä CEG pyysi Yugadoa lähettämään "liittyvät käyttöehdot", mutta en saanut vastausta sen jälkeen.
Sitten 19. huhtikuuta sain yhtäkkiä sähköpostin CEG:ltä, jossa todettiin, että tuen Yugadon väitettä.
* Vaikka kyseessä ei olekaan luottamuksellinen tieto, tästä sähköpostista todettiin, että 8. huhtikuuta menetin tarkoituksella mahdollisuuden kumota, joten poistin CC:n ja lähetin siihen liittyvät ehdot.
■ Edellä mainitut toimenpiteet rikkovat CC-säilytysvelvoitteita koskevia ADR-sääntöjä.
Yllä olevassa sähköpostissa "Palveluehdot 6.1 (tällä hetkellä 7.1)" liitettiin asiaan liittyvänä sopimuksena, ja sen väitettiin olevan tällä alueella.
6.1.
Breckenridge ei takaa, että verkkosivustomme on täydellinen ja toimii virheettömästi, että sinulla on keskeytymätön pääsy verkkosivustolle ja sen tarjoamiin peleihin ja että verkkosivusto ja pelit ovat tarkoituksenmukaisia. Että sinä olet. Breckenridge ei anna tällaista takuuta, ei nimenomaista tai vihjailevaa.
Yllä olevat "Käyttöehdot 6.1" tarkoittaa "En takaa, että sivusto on virheetön", ei "en takaa virheitä".
Ensinnäkin, vaikka varoitin "Hyväksyn käyttöehdot 6.2" ja sanoin, että se oli vianetsintä, poistin CC-tilan ja lähetin sen, jotta en voi kiistää sitä, se on täysin liittymätön sopimus.
Se on sopimaton käytäntö, joka ei ole ADR-sääntöjen mukainen ja on sopimattomien ehtojen soveltamista.
Varmuuden vuoksi, kun tarkistin Yugado Chat Supportilta "käyttöehtojen 6.1 merkityksestä", sain vastauksen, joka on ristiriidassa Yugadon väitteen kanssa, että "se ei väitä, ettei se takaa virheitä".
Koska en ole täysin vakuuttunut yllä mainituista "Käyttöehtojen rikkomisesta", "ADR-sääntöjen rikkomisesta" ja "Sopimattomien käyttöehtojen soveltamisesta 6.1, joka ei liity virhetakuuongelmiin", "Velvollisuuksien täyttäminen" seuraavien ohjeiden mukaisesti Käyttöehdot, joita etsin.
1 (ote)
Nämä käyttöehdot ja tässä nimenomaisesti mainitut asiakirjat muodostavat sopimuksen ja yhteisymmärryksen osapuolten välillä ja säätelevät meidän ja sinun välistä sopimussuhdetta.
3.7 3.7
Breckenridge, oman harkintamme mukaan, ilman selityksiä, jos katsomme, että liikesuhteemme jatkaminen kanssasi voi vaikuttaa haitallisesti lisensseihin ja yleisiin sääntöihin liittyviin velvoitteihimme tai palveluihimme. , Kieltäytyä avaamasta henkilökohtaista tiliä tai varata oikeus jäädyttää tai sulkea tilisi milloin tahansa. Breckenridgen jo tekemät sopimusvelvoitteet eivät kuitenkaan rajoita Breckenridgen lain mukaista käyttöoikeutta.
Sitä on noudatettava.
Kesäkuun 14. päivänä voimaan tulleessa "Ehtojen muutoksessa" on kuitenkin muutettu Käyttöehtojen 3.7 osaa ja "Äskettäin perustetut käyttöehdot 12". Kuitenkin jo tehtyjä sopimusvelvoitteita noudatetaan. Sisältö vastaa yhtä lausetta "." On myös poistettu.
Kuten edellä mainittiin, kyseessä on epäreilu vastaus, joka ei noudata käyttöehtoja ja sääntöjä, jotka ovat yritykselle haitallisia.
Jätämme edelleen huomioimatta kaikki yhteydenotot, joten tue meitä.
I would like to report a complaint against Yugado as follows.
There are many violations of the rules and ADR rules, and I am completely unconvinced.
Please check below.
On December 25th of last year, "an event where the result is displayed first and actually confirmed at that location" occurred in the live roulette video.
I won the bet itself, but I felt distrust and fear of being "live" and asked the support department to investigate.
On December 29, I applied for the settlement of the deposit and withdrawal amount based on the following terms of use because I did not receive a contact even after the "3 days" which is the standard reply.
6.2 (currently 7.2) * Excerpt
Breckenridge may cancel and / or refund bets in situations outside Breckenridge's control, such as unforeseen technical issues or technical issues of third party providers.
On December 31, the survey results finally arrived, reporting "delay due to video synchronization error", but imposing responsibility as "possibility due to user's usage environment (terminal load, communication environment)". rice field.
If the cause is a synchronization error, it is the responsibility of the distributor.
Live video is a kind of "download video", and since the digital video itself is composed of "concatenation of still images", the phenomenon that only a part of the video is delayed does not occur.
Since then, we have commented that "video synchronization is the responsibility of the distribution side" and that "only a part of the video video will not be delayed" in the user's usage environment, but we will not respond to the opinion.
Also, on January 6th, he explained "Warning that he agreed to Terms of Service 6.2 (currently 7.2)" and on January 8th, "Terms of Service 6.2 is the troubleshooting procedure".
6.2 6.2
Breckenridge may cancel and / or refund bets in situations outside Breckenridge's control, such as unforeseen technical issues or technical issues of third party providers. You also acknowledge that your connection to your computer or mobile device and the Internet may affect the performance and operation of the Website. Breckenridge is not responsible for any malfunction or problem caused by your device, internet connection, or third party provider. This includes cases where you cannot bet or view or receive information related to a particular game.
After that, I continued to ask for an explanation of "Terms of Service 6.2 Applicable Parts and Grounds", but did not answer this question either.
Then, on January 19, I answered the exact opposite of "I can't select from Terms of Use 6.2" in the last email I received, and ignored all subsequent emails.
■ The above measures violate "Terms of Service 9.2 (currently 10.2)".
9.2
Complaints are addressed by the customer support team and escalated within Breckenridge if the support agent cannot resolve them immediately. The user shall be reasonably notified of the status of the claim. We will always endeavor to resolve your claim in the shortest possible time and within 14 business days under normal circumstances.
On January 27th, I applied for ADR to Curacao E-gaming (CEG) because I could not contact at all, and on January 30th, the "ADR thread for problem solving" was shared.
* The ADR rules have the following contents (excerpt)
• The points and responses are true and must be submitted in a timely manner. The statement should be accompanied by additional evidence and appropriate identification.
CEG is running CC on the player and all recipients should always be kept in CC.
• CEG may seek information, documents, or evidence from the parties to support their position. If this happens, CEG shall include both parties in the email and all recipients unless any of the above contains sensitive and / or sensitive information such as investigative methods, third parties, etc. It is mandatory to include it in all communications at all times.
On February 1, a person calling himself a "message translation company" called and told me that "account was frozen", so when I confirmed the person who was calling to the support department by e-mail, the next day, "an employee called". I received an answer.
* It turned out that the Yugado employee made a phone call "lying to his identity" even though he was asked to show his ID.
In addition, on February 7, the above content was falsely reported in the ADR thread as "an employee called and the problem was solved".
■ The above report is a false report and no evidence has been submitted. It violates the ADR rule.
On April 7th, CEG requested Yugado to submit "related terms of use", but I did not receive a reply after that.
Then, on April 19, I suddenly received an email from CEG stating that I supported Yugado's claim.
* Although it is not confidential information, it was found in this e-mail that on April 8th, I intentionally lost my opportunity to refute, so I removed the CC and submitted the related terms.
■ The above measures violate the ADR rules for CC retention obligations.
In the above email, "Terms of Service 6.1 (currently 7.1)" was attached as a related agreement, and it was claimed that it was within this range.
6.1.
Breckenridge does not guarantee that our website is perfect and works error-free, that you have uninterrupted access to the website and the games it offers, and that the website and games are fit for purpose. That you are. Breckenridge makes no such warranty, express or suggestive.
The above "Terms of Service 6.1" means "I do not guarantee that the site is error-free", not "I do not guarantee errors".
In the first place, even though I warned "I agree to Terms of Service 6.2" and said that it was a troubleshooting procedure, I removed the CC holding and submitted it so that I can not refute it, it is a completely unrelated agreement.
It is an unfair practice that does not comply with ADR rules and is the application of improper terms.
Just in case, when I checked with Yugado Chat Support about "the meaning of Terms of Use 6.1", I received an answer that contradicts Yugado's claim that "it does not state that it does not guarantee errors".
Since I am not completely convinced of the above "Violation of Terms of Use", "Violation of ADR Rules", and "Application of Inappropriate Terms of Use 6.1 Not Related to Error Guarantee Issues", "Fulfillment of Obligations" according to the following Terms of Use I was looking for.
1 (excerpt)
These Terms of Use and the documents expressly mentioned herein constitute an agreement and understanding between the parties and govern the contractual relationship between us and you.
3.7 3.7
Breckenridge, in our sole discretion, without any explanation if we consider that continuing our business relationship with you may adversely affect our licenses and general rule obligations, or any of our services. , Refuse to open a personal account, or reserve the right to freeze or close your account at any time. However, the contractual obligations already made by Breckenridge do not prejudice Breckenridge's right to use by law.
It shall be observed.
However, in the "Terms Amendment" implemented on June 14, the part of Terms of Use 3.7 has been amended and "Newly established as Terms of Use 12." However, the contractual obligations that have already been made will be observed. The content corresponding to one sentence of "." Has also been deleted.
As mentioned above, it is an unfair response that does not comply with the terms of use and rules that are inconvenient for the company.
We continue to ignore all communications from me, so please support us.
以下の通り、遊雅堂に対する苦情を報告します。
多くの規約違反、ADR規則違反が行われており、到底納得ができない状況です。
以下、ご確認をお願いします。
昨年の12月25日、ライブルーレットの動画内で「結果が先に表示され、実際にその場所に確定する事象」が発生しました。
ベット自体は当たりましたが、「ライブである事」に不信と恐怖を感じ、サポート部門へ調査を依頼しました。
12月29日、返信目安である「3日間」を過ぎても連絡が来ない為、以下の利用規約に基づき、入出金額の清算を申し立てました。
6.2(現在は7.2)※抜粋
予期できない技術的な問題、または第三者プロバイダーの技術的な問題といったBreckenridgeの管理外の状況において、Breckenridgeは、賭けのキャンセルおよび/または払い戻しを行うことができるものとします。
12月31日、ようやく届いた調査結果では、「映像の同期エラーによる遅延」と報告していましたが、「ユーザーの利用環境(端末負荷、通信環境)による可能性」として責任を押し付けていました。
同期エラーが原因であるならば、配信側の責任です。
ライブ動画は「ダウンロード動画」の一種であり、デジタル動画自体が「静止画の連結」で構成されている為、動画内の一部分だけが遅れる事象など発生しません。
以降、「映像の同期は配信側の責任」であり、ユーザーの利用環境で「動画映像の一部分だけが遅延する事はない」と意見を行いましたが、意見に対する回答は行いません。
また、1月6日には「利用規約6.2(現在は7.2)に同意した事への警告」、1月8日には「利用規約6.2がトラブルシューティング手順」との説明をしました。
6.2
予期できない技術的な問題、または第三者プロバイダーの技術的な問題といったBreckenridgeの管理外の状況において、Breckenridgeは、賭けのキャンセルおよび/または払い戻しを行うことができるものとします。また、ユーザーは、ユーザーのコンピューター機器またはモバイルデバイス、およびインターネッとの接続が、ウェブサイトの性能と操作に影響する可能性があることを認識するものとします。Breckenridgeは、ユーザーの機器、インターネット接続、または第三者プロバイダーに起因する故障や問題に関して一切責任を負いません。これには、賭けができない、または特定のゲームに関連する情報の表示または受信ができない場合も含まれます。
その後、「利用規約6.2該当部分と根拠」の説明を求め続けましたが、こちらに関しても回答は行いませんでした。
そして1月19日、最後に頂いたメールで「利用規約6.2からは選択できない」と正反対の回答を行い、その後のメールに関しては一切の連絡を無視しました。
■上記の対応は「利用規約9.2(現在は10.2)」に違反しています。
9.2
クレームはカスタマーサポートチームにより対処され、サポートエージェントが直ちに解決できない場合にはBreckenridge内でエスカレーションされます。ユーザーは、クレームの状況について合理的に通知されるものとします。当社は、可能な限り短い時間で、通常の状況においては14営業日以内に、クレームを解決するよう常に努めるものとします。
1月27日、全く連絡が取れない為、キュラソーイーゲーミング(CEG)へADRを申請し、1月30日に「問題解決に向けたADRスレッド」が共有されました。
※ADRの規則には以下の内容があります(抜粋)
・要点と応答は真実であり、タイムリーに提出される必要があります。声明にはさらに証拠と適切な身分証明書を添付する必要があります。
・CEGはプレーヤーでCCを実行しており、すべての受信者を常にCCで保持する必要があります。
・CEGは当事者に、彼らの立場を裏付ける情報、文書、または証拠を求める場合があります。これが発生した場合、CEGは電子メールに両方の当事者を含めるものとし、上記のいずれかに調査方法、第三者などの機密情報および/または機密情報が含まれていない限り、すべての受信者を常にすべての通信に含めることが義務付けられています。
2月1日、「伝言翻訳会社」を名乗る人物より電話が入り「アカウント凍結」を告げられた為、サポート部門へ電話人物についてメールで確認を行った所、翌日に「社員が電話した」と回答を受けました。
※ユーザーには身分証の提示をさせているにも関わらず、遊雅堂の社員は「身分に嘘をついて」電話を行った事が判明しました。
また2月7日、上記の内容をADRスレッドで「社員が電話を行い、問題が解決した」と虚偽の報告を行っています
■上記の報告は虚偽の報告であり、証拠も提出していません。ADR規則違反になります。
4月7日、CEGより遊雅堂へ「関連する利用規約」の提出が求められましたが、その後、私に返信が届くことはありませんでした。
そして4月19日、突然CEGより「遊雅堂の主張を支持する」判決が記されたメールが届きました。
※遊雅堂機密情報ではないにも関わらず、4月8日、故意に私の反論機会を失くす為、CCを外して関連規約を提出していた事がこのメールで判明しました。
■上記の対応は、CC保持義務に対してのADR規則違反になります。
上記のメールでは、関連する規約として「利用規約6.1(現在は7.1)」が添付されており、この範囲内と主張していました。
6.1
Breckenridgeは以下の事項を保証しません: 当ウェブサイトが完璧で、エラーなく作動すること、ウェブサイトおよび当ウェブサイトで提供しているゲームに中断なくアクセスできること、ウェブサイトおよびゲームが目的に適合していること。Breckenridgeは明示的または示唆的にかかわらず、このような保証は一切いたしかねます。
上記の「利用規約6.1」は「サイトにエラーが無い事を保証しない」という意味であり、「エラーを保証しない」という意味ではありません。
そもそも、「利用規約6.2への同意」を警告し、トラブルシューティング手順と言っていたにも関わらず、私が反論できないようにCC保持を外して提出を行った、全く関係ない規約です。
ADR規則を守らない不当なやり方であり、不適切な規約の適用です。
念のため、遊雅堂チャットサポートへ「利用規約6.1の意味」について確認をした所、「エラーを保証しないとは記載していない」と遊雅堂の主張とは相反する回答を受けています。
上記の「利用規約違反」、「ADR規則違反」、「エラー保証の問題に関係のない不適切な利用規約6.1の適用」について、到底納得ができない為、以下の利用規約通りに「義務の履行」を求めておりました。
1(抜粋)
本利用規約およびこの中で明確に言及されている文書は、当事者間の合意および理解を構成し、当社とユーザーの契約関係を規定します。
3.7
Breckenridgeは、当社独自の裁量で、ユーザーとの取引関係を継続することが当社のライセンスおよび一般規則義務、または当社のあらゆるサービスに悪影響を与える可能性があるとみなした場合、一切の説明なしで、個人のアカウントの開設を拒否、またはいつでもアカウントを凍結または閉鎖する権利を留保します。ただし、Breckenridgeよりすでに行われている契約上の義務は、法律でBreckenridgeが使用可能な権利を損なうことなく、
順守されるものとします。
しかし、6月14日に実施された「規約改定」では、利用規約3.7の部分は修正されており、「利用規約12として新設。「ただし、すでに行われている契約上の義務は、順守されるものとします。」の一文に相当する内容も削除されています。
以上の通り、自社に都合の悪い利用規約や規則は全く守らない不公正な対応です。
私からの連絡に関しては一切の無視を継続している為、ご支援をお願いします。
Hyvä newinspa2,
Paljon kiitoksia valituksen lähettämisestä. Ikävä kuulla ongelmastasi. Voisitko lähettää todisteita, kuten kuvakaappauksia tai videoita, mahdollisesti pelihistoriasi sekä asiaankuuluvat viestit osoitteeseen petronela.k@casino.guru ?
Ymmärrä, että ilman todisteita emme voi edetä tässä tapauksessa, koska olisi lähes mahdotonta kohdata kasino.
Sillä välin tutustu artikkeliimme, jossa kerrotaan "Kuinka peliautomaatit ohjelmoidaan", ja ehkä se auttaa ymmärtämään, kuinka palvelimet kommunikoivat pelaajien kanssa ja mitä ongelmia matkalla saattaa ilmetä.
Odotan innolla kuulevamme sinusta. Kiitos jo etukäteen ymmärryksestäsi.
Parhain terveisin,
Petronela
PS: Ilmoita kiistanalainen summa.
Dear newinspa2,
Thank you very much for submitting your complaint. I’m sorry to hear about your problem. Could you please forward any supporting evidence, such as screenshots or videos, possibly your game history along with any relevant communication to petronela.k@casino.guru?
Please understand, that without any supporting evidence we can’t proceed further with this case as it would be close to impossible to confront the casino.
Meanwhile, please check our article explaining "How slot machines are programmed" and maybe it’ll help to understand how servers communicate with players and what issues might occur on the way.
Looking forward to hearing from you. Thank you in advance for your understanding.
Best regards,
Petronela
PS: Please advise the disputed amount.
Petronella
Kiitos avustasi.
Kiitos tuestasi.
Tämän tapauksen osalta, koska se tapahtui peliä pelatessa tavalliseen tapaan, emme ole tallentaneet sitä eikä meillä ole vastaavaa kierrosvideota.
Peliyhtiö raportoi 31. joulukuuta, että tapahtuma, jossa osa videosta viivästyi, oli "videon viive, koska videon synkronointia ei suoritettu".
Syynä on "käyttäjäympäristön vastuu", jota ei esiinny live-videon (videon lataus) mekanismissa, joten se on ongelma.
Lähetän seuraavat todisteet, mutta en voi lähettää "ADR-sähköposteja", joita ei ole jaettu minulle.
① 31. joulukuuta, tutkimusraportti
②Varoitus käyttöehtoihin 6.2 6. tammikuuta
③ 8. tammikuuta, selitys vianmäärityksellä
④ 19. tammikuuta selitettiin, että sitä ei voi valita käyttöehdoista 6.2.
⑤ 29. tammikuuta ADR-sisältö, riidan määrä
⑥ ADR-sääntö
⑦ 1. helmikuuta tilin jäädytyspuhelin, vahvistussähköposti
⑧ 2. helmikuuta tili jäädyttää puhelin, vastaa
⑨ 2. helmikuuta tili jäädyttää puhelin, vastaa vastata
⑩ 7. helmikuuta väärä ilmoitus, että "työntekijä soitti ja ongelma ratkesi"
⑪ Tuomiosähköposti 19. huhtikuuta
⑫ 19. huhtikuuta, tuomiosähköposti, (liite) Game Company Claims
⑬ Chat-tukivastaus, käyttöehtojen 6.1 merkitys
⑭ Käyttöehdot 1 (ennen tarkistusta)
⑮ Palveluehdot 3.7 (ennen versiota)
⑯ Käyttöehdot 6.1, 6.2 (ennen versiota)
⑰ Palveluehdot 9.2 (ennen tarkistusta)
⑱ Käyttöehdot 12.1 (tarkistuksen jälkeen)
⑲ Käyttöehdot 12.1 (tarkistuksen jälkeen)
Olisimme kiitollisia, jos voisit vastata seuraaviin kysymyksiin peliyhtiölle tässä viestiketjussa.
(Kysymys 1)
Missä on vastuu videon synkronoinnista?
(Kysymys 2)
Mikä on syy siihen, että vain osa useiden materiaalien syntetisoinnilla syntyvästä live-videosta viivästyy käyttöympäristössä?
(Kysymys 3)
Tein vianetsintää ja selitin "Käyttöehdot 6.2", miksi vastasin "en voi valita" ja en voi ottaa yhteyttä?
(Kysymys 4)
Helmikuun 1. päivänä yrityksesi työntekijä antoi vääriä tietoja henkilöllisyydestäsi ja kertoi sinulle, että tilisi oli jäädytetty. Saako yrityksesi "valehtelee ja ottaa sinuun yhteyttä", vaikka pyydät käyttäjää näyttämään henkilöllisyytesi?
(Kysymys 5)
ADR kertoi myös, että "työntekijä soitti ja ongelma ratkesi". Mikä ongelma ratkesi?
(Kysymys 6)
ADR:ssä on pakollista "säilytä CC kaikille" luottamuksellisia tietoja lukuun ottamatta, mutta ADR poisti CC:ni vastauksesta 8. huhtikuuta vastauksena CEG:n "kysymykseen liittyvistä ehdoista". Eikö se ole sääntörikkomus?
(Kysymys 7)
Mitä vastaus "Tässä tapauksessa käytin käyttöehtoja 6.1" tarkoittaa?
Kiitos yhteistyöstäsi.
Petronella
Thank you for your help.
Thank you for your support.
Regarding this case, since it occurred while playing the game as usual, we have not recorded it and do not have the corresponding round video.
On December 31st, the game company reported that the event that a part of the video was delayed was "video delay due to video synchronization not being performed".
The cause is "responsibility by the user environment" that does not occur in the live video (download video) mechanism, so it is a problem.
I will send the following evidence images, but I cannot submit "ADR emails" that have not been shared with me.
① December 31, survey report
②Warning to Terms of Use 6.2 on January 6th
③ January 8th, explanation with troubleshooting
④ On January 19, it was explained that it cannot be selected from Terms of Use 6.2.
⑤ January 29, ADR content, dispute amount
⑥ ADR rule
⑦ February 1, account freeze phone, confirmation email
⑧ February 2, account freeze phone, answer
⑨ February 2, account freeze phone, answer to answer
⑩ On February 7, a false report that "an employee called and the problem was solved"
⑪ Judgment email on April 19th
⑫ April 19, Judgment Email, (Attachment) Game Company Claims
⑬ Chat support answer, meaning of Terms of Use 6.1
⑭ Terms of Use 1 (before revision)
⑮ Terms of Service 3.7 (Before revision)
⑯ Terms of Use 6.1, 6.2 (before revision)
⑰ Terms of Service 9.2 (before revision)
⑱ Terms of Use 12.1 (after revision)
⑲ Terms of Use 12.1 (after revision)
We would appreciate it if you could answer the following questions to the game company in this thread.
(question 1)
Where is the responsibility for synchronizing the video?
(Question 2)
What is the reason why only a part of the live video created by synthesizing multiple materials is delayed in the usage environment?
(Question 3)
I was troubleshooting and explaining "Terms of Service 6.2", why did I reply "I can't select" and decline any further contact?
(Question 4)
On February 1st, an employee of your company misrepresented your identity and told you that your account was frozen. Is it permissible for your company to "lie and contact you" even though you are asking the user to show your ID?
(Question 5)
ADR also reported that "an employee called and the problem was solved". What problem was solved?
(Question 6)
In ADR, it is obligatory to "hold CC for everyone" except for confidential information, but it was ADR that removed my CC in the reply on April 8 in response to the "question of related terms" asked by CEG. Isn't it a rule violation?
(Question 7)
What does the reply "In this case, I used Terms of Service 6.1" mean?
Thank you for your cooperation.
ペトロネラ様
お世話になります。
本件、ご対応に感謝致します。
今回の件ですが、通常通りにゲームを行っている時に発生した為、録画は行っておらず、該当ラウンド動画は持っていません。
12月31日にゲーム会社より、動画内の一部分が遅れた事象は、「映像の同期がされなかった事によるビデオの遅延」と報告されました。
その原因が、ライブ動画(ダウンロード動画)の仕組みでは発生しない「ユーザー環境による責任」にされていたので、トラブルとなっています。
証拠画像は以下のものを送付しますが、私に共有がされていない「ADRでのメール」は提出できません。
①12月31日、調査報告
②1月6日、利用規約6.2への警告
③1月8日、トラブルシューティングとの説明
④1月19日、利用規約6.2からは選択できないとの説明
⑤1月29日、ADR内容、係争額
⑥ADRルール
⑦2月1日、アカウント凍結電話、確認メール
⑧2月2日、アカウント凍結電話、回答
⑨2月2日、アカウント凍結電話、回答への回答
⑩2月7日、「社員が電話を行い、問題が解決した」との虚偽報告
⑪4月19日、判決メール
⑫4月19日、判決メール、(添付)ゲーム会社の主張
⑬チャットサポート回答、利用規約6.1の意味
⑭利用規約1(改正前)
⑮利用規約3.7(改正前)
⑯利用規約6.1、6.2(改正前)
⑰利用規約9.2(改正前)
⑱利用規約12.1(改正後)
⑲利用規約12.1(改正後)
ゲーム会社へは、このスレッドで以下の質問を回答頂けると有難いです。
(質問1)
映像の同期を行う責任所在はどこですか?
(質問2)
複数素材の合成で作られたライブ映像の一部分だけが、利用環境で遅れる根拠は何ですか?
(質問3)
「利用規約 6.2」がトラブルシューティングと説明を受けていましたが、なぜ「選択できない」と返信し、その後の連絡を断ったのですか?
(質問4)
2月1日、御社の社員は身分を偽って「アカウント凍結」を伝えて来ました。ユーザーには身分証の提示をさせているにも関わらず、御社が「嘘をついて連絡を行う事」は許されるのですか?
(質問5)
ADRでも「社員が電話を行い、問題が解決した」と報告をしていましたが、何の問題が解決したのですか?
(質問6)
ADRでは機密情報以外は「全員へのCC保持」が義務となっていますが、CEGが質問した「関連規約の質問」に対し、4月8日の返信で私のCCを外したのはADR規則違反ではないですか?
(質問7)
4月8日に返信していた「このケースでは、利用規約6.1を使用しました。」とはどのような意味ですか?
以上、宜しくお願いします。
Petronella
Kiitos avustasi.
Tarkista live-videon mekanismi seuraavasta URL-osoitteesta.
https://www.ccjc-net.or.jp/~kouza/stream/stream02.html
http://sevendays-study.com/computer-literacy/gr-day3.html
Petronella
Thank you for your help.
Please check the following URL for the mechanism of live video.
https://www.ccjc-net.or.jp/~kouza/stream/stream02.html
http://sevendays-study.com/computer-literacy/gr-day3.html
ペトロネラ様
お世話になります。
ライブ動画の仕組みにつきましては、以下のURLをご確認下さい。
https://www.ccjc-net.or.jp/~kouza/stream/stream02.html
http://sevendays-study.com/computer-literacy/gr-day3.html
Kiitos, newinspa2, vastauksestasi ja edelleenlähetetyistä sähköpostiviesteistä. Valitettavasti en vieläkään ymmärrä ongelman luonnetta ja kiistanalaisen summan puuttumista. Voisitko tarkentaa ja kuvailla tarkemmin, mitä tarkalleen tapahtui pelaaessasi?
Thank you, newinspa2, for your reply and forwarded emails. Unfortunately, I still don't understand the nature of the problem and missing the disputed amount. Could you please elaborate and describe in more detail what exactly happened while you were playing?
Petronella
Kiitos avustasi.
Riidan määrä on 16 656 220 jeniä.
Live-ruletin "videon sisällä" "tulos" näytettiin ennen pallon putoamista, ja tulos vahvistettiin sellaisena kuin se oli.
* Liitteenä olevan kuvan videon näytöllä "1" on tapahtuma, joka näytetään ensimmäisenä.
Miksi tiedät tuloksen ennen syksyä?
Onko pelin tulos oikea? Eikö se ole oikein? Se ei ole ongelma.
Pelaaville käyttäjille se on erittäin tärkeä asia, joka herättää kysymyksen "Onko se todella live?"
Siksi "Palveluehdoissa 6.2" määritellyn mukaisesti pyydämme "vetojen maksamista" "ennustamattomana teknisenä ongelmana".
6.2 (tällä hetkellä 7.2) * Ote
Breckenridgen hallinnassa olevissa tilanteissa, kuten odottamattomissa teknisissä ongelmissa tai kolmannen osapuolen tarjoajien teknisissä ongelmissa, Breckenridge voi peruuttaa ja/tai hyvittää vedot.
Pyysin peliyhtiötä tutkimaan asiaa, ja sen seurauksena peliyhtiö ilmoitti videon viivästyneen.
Lisäksi raportissa esitettiin seuraavat kaksi näkemystä.
① "Videon synkronointivirhe"
* Tapahtumapaikan videon ja tulosnäytön päällekkäisyys epäonnistui
② "Käyttöympäristöstä johtuva viive"
* Viestintäympäristön ja päätteen kuormituksen aiheuttama viive
[tapauksessa ①]
Videon synkronointi on jakelijan vastuulla, koska se on jakelijan vastuulla.
[tapauksessa ②]
Olen sitä mieltä, että live-videon (latausvideon) mekanismin vuoksi "vain osa videosta ei viivästy".
Jos sanot, että ② on mahdollista, näytä perusteet. Jos et pysty selittämään yllä olevaa, suorita "selvitys" käyttöehtojen mukaisesti.
Pyydän yllä olevaa selitystä, mutta peliyhtiö ei vastaa mitään ja jättää sen edelleen yksipuolisesti huomioimatta, jolloin se on käyttäjän vastuulla.
Neuvotteluprosessissa peliyhtiöt rikkovat erilaisia käyttöehtoja (ADR-sääntöjen rikkominen).
Varoitus Palveluehdoissa 6.2, TS ja selitys, yksipuolinen tuhoaminen
Palveluehtojen noudattamatta jättäminen 9.2
Tili jäädyttää valehtelun vuoksi
ADR:n sääntörikkomus (väärä raportti)
Sääntörikkomus ADR:ssä (CC ei pidetty)
Perusteeton takuun epääminen käyttöehtoja käyttäen 6.1
Käyttöehtojen noudattamatta jättäminen 3.7
* Ehdot ovat merkintöjä ennen tarkistusta
Peliyhtiö kertoo, että käyttöehdot ovat sopimusperusteisia, mutta eivät noudata niitä ollenkaan.
Yllä oleva on valitus.
Kiitos tuestanne ratkaisulle.
Petronella
Thank you for your help.
The dispute amount is 16,656,220 yen.
In the "inside the video" of the live roulette, the "result" was displayed before the ball fell, and the result was actually confirmed as it was.
* "1" on the screen in the video of the attached image is the event displayed first.
Why do you know the result before the fall?
Is the game result correct? Isn't it correct? It's not a problem.
For users who are playing, it is a very important issue that raises the question "Is it really live?"
Therefore, as specified in "Terms of Service 6.2", we are requesting "payment of bets" as an "unpredictable technical problem".
6.2 (currently 7.2) * Excerpt
In situations outside Breckenridge's control, such as unforeseen technical issues or technical issues of third party providers, Breckenridge may cancel and / or refund bets.
I asked the game company to investigate, and as a result, the game company reported that the video was delayed.
In addition, the report provided the following two views.
① "Video synchronization error"
* Failure to superimpose the venue video and result display
② "Delay due to usage environment"
* Delay due to communication environment and terminal load
[In case of ①]
Video synchronization is the responsibility of the distributor, as it is the responsibility of the distributor.
[In case of ②]
I have the opinion that due to the mechanism of live video (download video), "only a part of the video will not be delayed".
If you say that there is a possibility of ②, please show the grounds. If you cannot explain the above, please perform "clearing" according to the terms of use.
I'm asking for the above explanation, but the game company doesn't answer anything and continues to ignore it unilaterally, making it the user's responsibility.
In the process of negotiation, game companies violate various terms of use (violation of ADR rules).
Warning in Terms of Service 6.2, TS and explanation, unilateral destruction
Non-compliance with Terms of Service 9.2
Account freeze for lying
Rule violation in ADR (false report)
Rule violation in ADR (CC not held)
Unjustified Refusal of Warranty Using Terms of Use 6.1
Non-compliance with Terms of Use 3.7
* Terms are notation before revision
The game company says that the terms of use are contractual, but does not follow them at all.
The above is a complaint.
Thank you for your support for the solution.
ペトロネラ様
お世話になります。
係争額は、16,656,220円です。
ライブルーレットの「動画内」で、ボールが落下する前に「結果」が表示され、実際にその通りの結果に確定しました。
※添付画像の動画内画面にある「1」が先に表示された事象になります。
なぜ、落下前に結果が分かるのでしょうか?
ゲーム結果が正しいか?正しくないか?の問題ではありません。
プレイをしているユーザーにとっては、「本当にライブなのか?」と疑いが生じる、大変重要な問題です。
そこで、「利用規約6.2」で明記されている通り、「予期できない技術的な問題」として「賭けの精算」を求めています。
6.2(現在は7.2)※抜粋
予期できない技術的な問題、または第三者プロバイダーの技術的な問題といったBreckenridgeの管理外の状況において、Breckenridgeは、賭けのキャンセルおよび/または払い戻しを行うことができるものとします。
ゲーム会社へ調査をお願いし、その結果として「ゲーム会社から、映像の遅延である」と報告されました。
また、報告では以下の2つの見解が示されていました。
①「映像の同期エラー」
※会場映像と結果表示の重ね合わせ失敗
②「利用環境による遅延」
※通信環境や端末負荷による遅延
【①の場合】
映像の同期は配信側の作業なので、配信側の責任です。
【②の場合】
私はライブ動画(ダウンロード動画)の仕組み上、「動画内の一部分だけが遅延する事はない」と意見しています。
②の可能性があると言うのであれば根拠を提示して欲しい。上記の説明ができないのであれば、利用規約通りに「清算」を行って欲しい。
上記の説明を求めていますが、ゲーム会社は何も回答せず、一方的に無視を続け、ユーザー責任としています。
その交渉過程にて、ゲーム会社は様々な利用規約違反(ADR規則違反)を行っています。
利用規約6.2での警告、TSと説明、一方的な破棄
利用規約9.2の未順守
嘘をついてのアカウント凍結
ADRでの規則違反(虚偽報告)
ADRでの規則違反(CC未保持)
利用規約6.1を用いての不当な保証拒否
利用規約3.7の未順守
※規約は改正前の表記
ゲーム会社は「利用規約は契約関係」と言いながら、全く守らない。
以上が、苦情になります。
解決に向けてのご支援をお願いします。
Petronella
Tulemme velkaa.
Olen pahoillani, että selitystä on vaikea ymmärtää.
Selitän uudelleen peliyhtiön käyttöehtojen rikkomisesta.
Tämä valitus johtuu siitä, että emme noudata yrityksemme palveluehtoja ollenkaan emmekä käsittele "pelivirheitä". Rikkomme sääntöjä selvästi, joten tarkista tilanne uudelleen.
■ "Käyttöehtojen 9.2" rikkominen
* Älä anna järkeviä selityksiä
* 14 Älä yritä ratkaista asiaa arkipäivien kuluessa
Mitä tulee virhetapahtumaan live-ruletissa, peliyhtiö ilmoitti "videon viiveestä", varoitti hyväksyvänsä "Palveluehdot 6.2" ja selitti, että se oli "vianetsintämenettely".
Koska "Palveluehdot 6.2" koostuu kolmesta lauseesta, kysyin "vastaava osa ja perusteet", mutta jätin vastakkaisen vastauksen "näistä ei voi valita", ja peliyhtiö otti sen jälkeen yhteyttä. Se on mennyt.
Peliyhtiö ilmoitti "videon viivästymisestä".
Se on myös peliyhtiö, joka selitti, että "Palveluehdot 6.2 on vianetsintämenettely".
Tästä huolimatta lopetin päinvastaisen vastauksen sanomalla: "Et voi valita, haluatko vastata käyttöehdoista 6.2." Se on vastaus, jota en voi ymmärtää ollenkaan.
■ "Käyttöehtojen 6.1" rikkominen
* Esitä käyttöehdot eri merkityksillä ja kieltäydy virhekorvauksista.
Koska en saanut yhteyttä peliyhtiöön, suoritin lisensoidun yrityksen ADR:n, mutta ADR rikkoi myös monia sääntöjä ja kieltäytyi korvaamasta pelivirhettä "käyttöehtojen 6.1 puitteissa".
"Käyttöehdot 6.1" sanoo, että "sivuston täydellisyyttä ei taata".
"Käyttöehdot 6.1" ei tarkoita "ei korvausta virheistä".
Virheenkorvausohje on peliyhtiön alun perin selittämä "Palveluehdot 6.2".
Peliyhtiö ei huomioi käyttöehtoja ja esittää vääriä väitteitä.
■ "Käyttöehtojen 3.7" rikkominen
* Älä noudata jo tehtyjä "sopimusvelvoitteita".
Erään peliyrityksen työntekijä teeskenteli olevansa "ihminen käännösviestiyrityksessä" ja sanoi minulle "tilin jäädyttäminen" puhelimitse.
Tekemällä tämän puhelun lopetin yksipuolisesti vastauksen sanomalla, että ongelma on ratkaistu.
Itse tilin jäädyttäminen voidaan tehdä peliyhtiön harkinnan mukaan, joten sille ei voida auttaa.
Kuitenkin "Käyttöehdot 3.7" todetaan, että "sopimusvelvoitteet, jotka on jo tehty myös tilin jäädyttämisen jälkeen" ovat pakollisia ja "pelivirheiden käsittely" on pakollinen, mutta emme noudata tätä kirjeenvaihtoa. Hmm.
Yllä oleva rikkoo peliyhtiön käyttöehtoja.
Jos peliyhtiö vastaa eikä pysty selittämään, että pelivirhe on käyttäjän vastuulla, auta meitä korvaamaan.
Petronella
We become indebted to.
I am sorry that the explanation is difficult to understand.
I will explain again about the violation of the terms of use of the game company.
This complaint is that we do not comply with our company's terms of service at all and do not deal with "game errors". We are violating the rules clearly, so please check again.
■ Violation of "Terms of Service 9.2"
* Do not give rational explanations
* 14 Do not try to resolve within business days
Regarding the error event in live roulette, the game company reported "video delay", warned that they agreed to "Terms of Service 6.2", and explained that it was "troubleshooting procedure".
Since "Terms of Service 6.2" consists of three sentences, I asked "corresponding part and grounds", but left the opposite answer saying "you can not select from these", and the game company contacted after that. It's gone.
The game company reported the "video delay".
It is also the game company that explained that "Terms of Service 6.2 is the troubleshooting procedure".
Despite this, I broke off with the opposite answer, saying, "You cannot choose to respond from Terms of Service 6.2." It is a response that I cannot understand at all.
■ Violation of "Terms of Service 6.1"
* Present terms of use with different meanings and refuse error compensation.
Since I could not contact the game company, I performed ADR by the licensed company, but ADR also violated many rules and refused to compensate for the game error as "within the scope of Terms of Use 6.1".
"Terms of Service 6.1" states that "the site is not guaranteed to be complete".
"Terms of Service 6.1" does not mean "no compensation for errors".
The guideline for error compensation is "Terms of Service 6.2" originally explained by the game company.
The game company ignores the terms of use and makes false claims.
■ Violation of "Terms of Service 3.7"
* Do not comply with the "contractual obligations" that have already been made.
An employee of a game company pretended to be a "human being in a translation message company" and told me "account freeze" by phone.
By making this call, I unilaterally terminated the response saying that the problem was solved.
Account freeze itself can be done at the discretion of the game company, so it can't be helped.
However, "Terms of Service 3.7" states that "the contractual obligations that have already been made even after the account is frozen" are obligatory, and "game error handling" is obligatory, but we do not comply with this correspondence. Hmm.
The above is a violation of the terms of use of the game company.
If the game company responds and cannot explain that the game error is the user's responsibility, please support us to compensate.
ペトロネラ様
お世話になっております。
分かりにくい説明となっており、申し訳ございません。
ゲーム会社の利用規約違反につきまして、改めてご説明します。
自社の利用規約を全く守らず、「ゲームエラーの対応」を行わない事が今回の苦情になります。明らかな規則違反を行っていますので、今一度ご確認をお願いします。
■「利用規約9.2」への違反
※合理的な説明を行わない
※14営業日以内の解決に努めない
ライブルーレットでのエラー事象について、ゲーム会社が「動画の遅延」と報告し、「利用規約6.2」に同意した事への警告と共に、「トラブルシューティング手順である」との説明をしました。
「利用規約6.2」は3つの文章で構成されている為、「該当部分と根拠」を質問しましたが、「この中からは選択できない」と正反対の回答を言い残し、ゲーム会社はその後の連絡を絶ちました。
「動画の遅延」と報告したのはゲーム会社です。
「利用規約6.2がトラブルシューティング手順」と説明したのもゲーム会社です。
それにも関わらず、「利用規約6.2からは対応を選択できない」と正反対の回答を行って連絡を絶ちました。全く理解のできない対応です。
■「利用規約6.1」の違反
※意味の異なる利用規約を提示し、エラー補償の拒否を行う
ゲーム会社との連絡が取れなくなったのでライセンス企業によるADRを行いましたが、ADRでも数々の規則違反を起こし、「利用規約6.1の範囲内」としてゲームエラーの補償を拒否しました。
「利用規約6.1」は「サイトが完全である事を保証しない」という内容です。
「利用規約6.1」は「エラーの補償を行わない」という内容ではありません。
エラー補償の対応指針は、ゲーム会社が当初説明した「利用規約6.2」になります。
ゲーム会社は利用規約の内容を無視し、間違った主張を行っています。
■「利用規約3.7」の違反
※既に行われている「契約上の義務」を順守しない
ゲーム会社の社員が「翻訳伝言会社の人間」と身分を偽り、私に対して電話で「アカウント凍結」を告げました。
この電話を行った事で「問題が解決した」と一方的に対応を終了させています。
アカウント凍結自体はゲーム会社の裁量で実施できるため仕方ありません。
しかし、「利用規約3.7」には、「アカウント凍結後も既に行われている契約上の義務は順守する」とあり、「ゲームエラー対応」は義務となりますが、この対応を順守しておりません。
以上がゲーム会社の利用規約違反になります。
ゲーム会社が対応を行い、ゲームエラーがユーザー責任となる説明ができないのであれば、補償を行うように、ご支援をお願いします。
Ymmärrän, mutta voisitko selittää, oletko asettanut vetoja ja ne hylätty näiden viallisten kierrosten aikana tai kuinka monta pyöräytystä olet pelannut teknisen vian takia?
I understand, but could you please explain if you have placed any bets and they were rejected during these faulty spins, or how many spins you have played with a technical glitch?
Kiitos tuestasi.
Olen pahoillani, mutta en ymmärrä kysymyksesi sisältöä.
Pahoittelemme häiriötä, mutta käytä kysymyksessäsi toista ilmaisua.
Thank you for your support.
I'm sorry, but I don't understand the content of your question.
We apologize for the inconvenience, but please use a different expression for your question.
ご支援を有難うございます。
申し訳ありませんが、ご質問の内容が理解できません。
お手数をお掛けしますが、違う表現でご質問をお願いします。
Olen pahoillani, jos se ei vastannut kysymykseesi.
Tarkistin virheen vain kerran.
Tunsin epäluottamusta ja pelkoa, lähdin välittömästi ja otin yhteyttä chat-tukeen.
Virhe ilmestyi 3-4 sekuntia normaalia aikaisemmin ja selvästi ennen kaatumista.
Yllä oleva ilmiö on mielestäni vain "livevideossa" eikä sitä esiinny käyttäjän puolella ladatun videon mekanismin vuoksi.
I'm sorry if it didn't answer your question.
I checked the error only once.
Feeling distrust and fear, I immediately left and contacted chat support.
The error was displayed 3-4 seconds earlier than normal and was clearly displayed before the fall.
It is my opinion that the above phenomenon is only "in the live video" and does not occur on the user side due to the mechanism of the downloaded video.
ご質問に対する回答でなかった場合、申し訳ありません。
エラーを確認したのは1回です。
不信と恐怖を感じた為、直ぐに退出し、チャットサポートへの連絡を行いました。
エラーは通常時よに比べて3~4秒早く表示され、明らかに落下前に表示されていました。
上記の事象は「ライブ動画内」だけの話であり、ダウンロード動画の仕組み上、ユーザー側では発生しないというのが私の意見になります。
Peliyhtiö on perusteettomasti kieltäytynyt palauttamasta "Virhetapahtumien takuuta" sopimattomien "Palveluehtojen 6.1" vuoksi.
* Käyttöehdot 6.1 (ennen versiota)
"Odottamattomien teknisten ongelmien" yhteydessä "voit peruuttaa vedon". Tämä on sopimus ja velvoite, jonka peliyhtiö ja käyttäjä ovat hyväksyneet.
* Käyttöehdot 6.2 (ennen versiota)
* Käyttöehdot 1 (ennen tarkistusta)
Lisäksi peliyhtiö muutti ehtoja 14.6., mutta muutosta edeltävissä käyttöehdoissa sanotaan, että "tilin jäädytyksen jälkeenkin noudatamme jo tehtyjä sopimusvelvoitteita."
* Käyttöehdot 3.7 (ennen versiota)
Yllä oleva lause on poistettu sääntöjen uudistamisen vuoksi, mutta tämä on tarina ennen sääntöjen uudistamista, ja siihen on "vastattava".
Tämän selkeän lausunnon myötä peliyritykset jättävät vastauksen huomiotta.
Tämä on ilmeinen sopimusrikkomus ja petos.
Ongelman ilmenemisestä on jo puoli vuotta.
Haluan päästä eroon tästä ongelmasta mahdollisimman pian ja palata normaaliin elämääni.
Tue meitä, jotta voimme palauttaa rahasi käyttöehtojen mukaisesti.
The game company has made an unreasonable refusal to refund the "Guarantee of Error Events" because of inappropriate "Terms of Service 6.1".
* Terms of Use 6.1 (before revision)
For "unexpected technical problems", "you can cancel your bet". This is a contract and obligation that the game company and the user have agreed to.
* Terms of Use 6.2 (before revision)
* Terms of Use 1 (before revision)
In addition, the game company amended the terms on June 14, but the terms of use before the amendment state that "even after the account is frozen, we will comply with the contractual obligations that have already been made."
* Terms of Use 3.7 (before revision)
The above sentence has been deleted due to the revision of the rules, but this is a story before the revision of the rules, and it is "obligatory to respond".
With this clear statement, game companies continue to ignore the response.
This is an obvious breach of contract and is a fraud.
It's already been half a year since the problem occurred.
I want to get rid of this problem as soon as possible and regain my normal life.
Please support us so that we can refund according to the terms of use.
ゲーム会社は「エラー事象の保証」に対し、不適切な「利用規約6.1」を理由とし、不当な払い戻し拒否を行っています。
※利用規約6.1(改正前)
「予期できない技術的な問題」に対しては「賭けのキャンセルを行う事ができる」。これがゲーム会社とユーザーが合意した契約であり、義務となります。
※利用規約6.2(改正前)
※利用規約1(改正前)
また、ゲーム会社は6月14日に規約改正を行っていますが、改正前の利用規約には「アカウント凍結後も、すでに行われている契約上の義務は順守する」と記載されています。
※利用規約3.7(改正前)
規約改正で上記の一文を削除していますが、本件は規約改正以前の話であり、「対応する事が義務」になります。
ここまで明確に記載しておきながら、ゲーム会社は対応を無視し続けています。
これは明らかな契約違反であり、詐欺と言える内容です。
既に問題の発生から半年が経過しました。
一刻も早くこの問題から解消され、普通の生活を取り戻したいです。
利用規約通りに払い戻しを行うように、ご支援をお願いします。
Löysin vedon ja tein virheen vain kerran.
Vedon tulos oli onnistunut, mutta tunsin epäluottamusta ja pelkoa, joten lähdin välittömästi ja otin yhteyttä chat-tukeen.
I made a bet and made an error only once.
The result of the bet was successful, but I felt distrust and fear, so I immediately left and contacted chat support.
賭けを行い、エラーが発生したのは1回です。
賭けの結果は当たりましたが、不信と恐怖を感じた為、すぐに退出しチャットサポートに問い合わせを入れました。
Onko tämän viallisen pyöräytyksen rahat vähennetty saldostasi? Voisitko selventää kiistan arvoa (16 656 220 ¥)? Mitä tämä summa edustaa? Kiitos jo etukäteen.
Was the money for this faulty spin deducted from your balance? Could you please clarify the dispute value (¥16,656,220)? What does this amount represent? Thank you in advance.
Petronella
Tulemme velkaa.
Kiitos tuestasi.
Virhe oli "tapahtuma, jossa tulos näytettiin ensimmäisenä videossa", muuten se käsiteltiin normaalisti.
Veto on voitettu ja voitot on jaettu.
Kiistan summa on "summa, josta on vähennetty koko jakson talletus- ja nostosumma".
Virhe tällä kertaa on "tapahtuma, joka tekee siitä epäluotettavaa olla live".
Peliyhtiö ilmoitti "videon viiveestä" ja ehdotti, että "Palveluehdot 6.2 ovat vianetsintävaiheita".
Koska kyseessä on virhe, jota ei tapahdu käyttäjäpuolella, pyydämme käyttöehtojen 6.2 mukaisesti talletus- ja nostosumman suorittamista "Odottamaton tekninen ongelma" asti.
Petronella
We become indebted to.
Thank you for your support.
The error was "the event where the result was displayed first in the video", otherwise it was processed normally.
The bet has been won and the winnings have been awarded.
The dispute amount is the "amount after deducting the deposit and withdrawal amount for the entire period" so far.
The error this time is "an event that makes it unreliable to be live".
The game company reported "video delay" and suggested that "Terms of Service 6.2 are troubleshooting steps".
Since it is an error that does not occur on the user side, in accordance with Terms of Use 6.2, we are requesting the settlement of the deposit and withdrawal amount so far as "Unexpected technical problem".
ペトロネラ様
お世話になっております。
ご支援を有難うございます。
エラーは「動画内で結果が先に表示された事象」であり、それ以外は正常に処理されました。
賭けは当たっており、その当選金も付与されています。
紛争額は、今までの「全期間の入出金額を差し引きした金額」です。
今回のエラーは、「ライブである事の信用ができなくなる事象」です。
ゲーム会社が「動画の遅延」と報告し、「利用規約6.2がトラブルシューティング手順」と提示しました。
ユーザー側では発生しないエラーであるため、利用規約6.2に則り、「予期できない技術的な問題は」として今までの入出金額の精算を求めています。
Pelkään, etten vieläkään ymmärrä. Löysit yhden vedon virheellisesti (ja se on palkittu ja maksettu), mutta teit valituksen "summasta, joka on vähennetty talletus- ja nostosummasta koko kaudelta"? Mitä todisteita sinulla on tämän summan (¥16 656 220) perustelemiseksi?
I'm afraid I still do not understand. You placed one bet with error (and it has been rewarded and paid) but filed a complaint for "amount after deducting the deposit and withdrawal amount for the entire period"? What supporting evidence do you have to justify this amount (¥16,656,220)?
Petronella
Tulemme velkaa.
Kiitos tuestasi.
Tämä väite koskee "suorassa olemisen luottoa".
"Pelin veto" onnistui, mutta tapahtui "tapahtuma, joka ei näyttänyt olevan livenä", enkä voinut luottaa siihen, joten pyysin tutkimusta ja raporttia.
Mitä tulee "summaan vähennettynä talletus- ja nostosummalla koko ajalta", en saanut vastausta edes 3 päivän kuluttua, mikä on vastausohje, joten tein valituksen 29. joulukuuta ennen raportin vastaanottamista. Olemme täällä.
Yllä olevassa sähköpostiviestissä pyysimme, kuten pienten uhkapelien kohdalla, "talletus- ja nostosumman tyhjentämistä" "kohtuullisena syynä epäluottamukseen".
Vastauksena väitteeseen peliyhtiö raportoi 31. joulukuuta, että kyseessä oli "videon viive".
Kysyin edelleen "syytä" viivästymiselle, mutta vastausta ei annettu.
Jos olet tutkinut, se on vain selittämisen asia, mutta miksi et voi selittää?
Tammikuun 6. päivänä sain peliyhtiöltä varoituksen, että olin hyväksynyt "Käyttöehdot 6.2", ja tammikuun 8. päivänä minulle ilmoitettiin, että "Palveluehdot 6.2 on vianetsintämenettely".
Haluan toistaa, että peliyhtiö esitteli "Palveluehdot 6.2".
"Palveluehdot 6.2" sanoo, että voit "peruuttaa vedon".
"Käyttöehdot 6.3" sanoo "Pelikierros hyvitetään...", mutta "Palveluehdot 6.2" ei sano "Pelikierros on".
Tämä väite ei koske vain peliä, jossa virhe tapahtui. Koska se on "suoraan olemisen luotto", se on voimassa jo ennen sitä.
Peliyhtiön vianetsintämenettelyksi kuvaileman "Palveluehdot 6.2" -merkinnän mukaan pyydämme talletus- ja nostosumman suorittamista koko ajanjaksolta "vedon peruuttamisena". Tämä on sovittu sopimus.
Yllä oleva on "riidan määrän perusteet".
Petronella
We become indebted to.
Thank you for your support.
This allegation is about "credit of being live".
The "bet on the game" was successful, but an "event that didn't seem to be live" occurred and I couldn't trust it, so I asked for an investigation and report.
Regarding "the amount after deducting the deposit and withdrawal amount for the entire period", I did not receive a reply even after 3 days, which is the guideline for reply, so I filed a complaint on December 29, before receiving the report. We are here.
In the above email, as with minor gambling, we asked for "clearing the deposit and withdrawal amount" as a "reasonable reason for distrust."
In response to the allegation, the game company reported on December 31 that it was a "video delay."
I continued to ask for a "rationale" for the delay, but no answer was given.
If you've investigated, it's just a matter of explaining, but why can't you explain?
On January 6th, I was warned by the game company that I had agreed to "Terms of Service 6.2", and on January 8th, I was informed that "Terms of Service 6.2 is the troubleshooting procedure".
I would like to reiterate that it was the game company that presented the "Terms of Service 6.2".
"Terms of Service 6.2" states that you can "cancel your bet".
"Terms of Service 6.3" says "The game round will be refunded ...", but "Terms of Service 6.2" does not say "The game round is".
This allegation is not just for the game in which the error occurred. Since it is "credit of being live", it is applicable even before that.
According to the notation of "Terms of Service 6.2" described by the game company as the troubleshooting procedure, we request the settlement of the deposit and withdrawal amount for the entire period as "cancellation of bet". This is the agreed contract.
The above is the "grounds for the amount of dispute."
ペトロネラ様
お世話になっております。
ご支援を有難うございます。
今回の申し立ては「ライブである事の信用」に対する問題です。
「該当ゲームの賭け」は当たっていますが、「ライブとは思えない事象」が発生し、信用が出来なくなった為、調査と報告を依頼しました。
「全期間の預金と引き出しの金額を差し引いた後の金額」については、返信目安である3日間を過ぎても回答が来なかったので、報告を受ける前の12月29日に申し立てを行っております。
上記のメールでは、未成年のギャンブルと同様に「不信に思う合理的な理由」として、「入出金額の清算」を求めました。
その申し立てに対して、12月31日に「動画の遅延である」とゲーム会社から報告を受けています。
遅延については「根拠」の説明を求め続けましたが、全く回答されませんでした。
調査したのであれば「説明すればよいだけの事」ですが、なぜ説明出来ないのでしょうか?
1月6日にゲーム会社から「利用規約6.2」に同意した事への警告を受け、1月8日には「利用規約6.2がトラブルシューティング手順」と説明を受けました。
改めて申し上げますが、「利用規約6.2」を提示したのはゲーム会社です。
「利用規約6.2」には「賭けのキャンセル」が出来ると記載されています。
「利用規約6.3」では「そのゲームラウンドは····払い戻されます」との表記がありますが、「利用規約6.2」には「そのゲームラウンドは」の記載がありません。
今回の申し立てはエラーが発生したゲームだけのものではありません。「ライブである事の信用」ですので、それ以前も該当します。
ゲーム会社がトラブルシューティング手順と説明した「利用規約6.2」の表記に従い、「賭けのキャンセル」として全期間の入出金額の清算を求めてます。こちらが合意した契約です。
以上が「紛争額の根拠」になります。
Hyvä newinspa2,
Jos ymmärsin oikein, pyydät korvausta koko summasta, koska odotat "videon viivettä" toiston aikana. Valitettavasti pelkään, että koko talletuksen palautuksen pyytäminen ei riitä.
Kerro minulle, jos olen jättänyt huomiotta muita tietoja, mutta pelkään, että joudun hylkäämään valituksesi perusteettomana. Toivon, että voisin olla enemmän avuksi. Kiitos jo etukäteen vastauksestasi ja ymmärryksestäsi.
Dear newinspa2,
If I understood correctly you are asking for compensation of the entire amount since you expect "video delay" while playing. Unfortunately, I'm afraid that it is not enough to request a full deposit refund.
Please let me know if there is any additional information that I have overlooked, but I’m afraid I will be forced to reject your complaint as unjustified. I wish I could be of more help. Thank you in advance for your reply and understanding.
Petronella
Kiitos tuestasi.
Kerron sinulle uudelleen.
Tämä virhe on tapahtuma, jossa "tulos näytettiin ensimmäisenä suorassa videossa".
"Vedonlyöntitulos" ei ole tapahtuma, joka näytetään ennen live-videon tulosnäyttöä.
Videossa näkyvä "tulosnäyttö" tulee näkyviin ensin, ja pallo on pudonnut sellaisenaan.
Kyse on "videosta".
Live-videot ovat suoratoistovideoita. Suoratoistovideot ovat latausvideoita.
Koska kyseessä on latausdata, olen sitä mieltä, että "vain osa videosta ei viivästy" Internet-ympäristössä tai käyttäjäpäätteessä.
Peliyhtiö raportoi myös, että "videon synkronointia ei ehkä suoriteta".
Koska vastuu videon synkronoinnista on jakelupuolella, uskomme sen kuuluvan käyttöehtojen 6.2:n "ennustamattoman teknisen ongelman" alle.
Petronella
Thank you for your support.
I will tell you again.
This error is an event that "the result was displayed first in the live video".
It is not the event that "Bet screen result" is displayed before the result display of the live video.
The "result display" displayed in the video appears first, and the ball has fallen as it is.
It's all about "in the video".
Live videos are streaming videos. Streaming videos are download videos.
Since it is download data, my opinion is that "only a part of the video will not be delayed" in the internet environment or user terminal.
The game company also reports that "video synchronization may not be performed".
Since the responsibility for video synchronization is on the distribution side, we believe that it falls under the "unpredictable technical problem" in Terms of Use 6.2.
ペトロネラ様
ご支援を有難うございます。
改めてお伝えします。
今回のエラーは「ライブ動画内で結果が先に表示された」事象になります。
ライブ動画の結果表示よりも先に「ベット画面の結果」が表示された事象はではありません。
動画内に表示される「結果表示」が先に出て、その通りにボールが落下した事象です。
すべて「映像内」の話です。
ライブ動画はストリーミング動画です。ストリーミング動画はダウンロード動画です。
ダウンロードデータなので、ネット環境やユーザー端末で「動画の一部順だけが遅延する事はない」というのが私の意見です。
ゲーム会社も「映像同期がされない場合がある」と報告しております。
映像同期の責任は配信側である為、利用規約6.2では「予期できない技術的な問題」に該当すると思っています。
Toivon, että voisin olla enemmän avuksi. Olen pahoillani, ettemme voineet auttaa sinua ratkaisemaan tätä tapausta, mutta älä epäröi ottaa meihin yhteyttä, jos kohtaat ongelmia jonkin muun kasinon kanssa tulevaisuudessa. Yllä mainituista syistä hylkään nyt tämän valituksen. Kiitos ymmärryksestäsi.
I wish I could be of more help. I’m sorry we couldn’t help you to resolve this case, but please do not hesitate to contact us if you run into any issues with any other casino in the future. For the abovementioned reasons, I will now reject this complaint. Thank you for your understanding.
Ilmaisia ammattikoulutuskursseja nettikasinoiden työntekijöille, joiden tarkoituksena on jakaa alan parhaita käytäntöjä, parantaa pelaajakokemusta ja edistää reiluja rahapelejä.
Aloite, jonka lanseerasimme tavoitteenamme luoda maailmanlaajuinen omaehtoinen sulkujärjestelmä, jonka avulla haavoittuvaiset pelaajat voivat estää pääsynsä kaikkiin rahapeleihin netissä.
Alusta, joka on luotu esittelemään kaikkea sitä, mitä teemme, jotta visio turvallisemmasta ja läpinäkyvämmästä nettirahapelialasta muuttuisi todellisuudeksi.
Kunnianhimoinen projekti, jonka tavoitteena on juhlistaa nettipelialan mahtavimpia ja vastuullisimpia yrityksiä ja antaa niille niiden ansaitsemaa tunnustusta.
Casino.guru on riippumaton tietolähde, joka tarjoaa tietoa nettikasinoista ja nettikasinopeleistä. Se ei ole minkään rahapelioperaattorin tai muun instituution ohjaama. Kaikki arvostelumme ja oppaamme tehdään rehellisesti, riippumattoman asiantuntijatiimimme parhaan tiedon ja arvostelukyvyn pohjalta. Nämä arvostelut ja oppaat on kuitenkin tarkoitettu vain tarjoamaan tietoa, eikä niitä voi pitää lainopillisina neuvoina tai luottaa niihin sellaisina. Varmista aina, että täytät kaikki säädösten asettamat vaatimukset, ennen kuin pelaat millään kasinolla.
Tarkista saapuneet viestisi ja paina linkkiä, jonka lähetimme osoitteeseen:
youremail@gmail.com
Linkki vanhenee 72 tunnin kuluessa.
Tarkista "roskaposti" ja "tarjoukset" -kansiosi tai paina alla olevaa painiketta.
Vahvistusviesti on lähetetty uudelleen.
Tarkista saapuneet viestisi ja paina linkkiä, jonka lähetimme osoitteeseen: youremail@gmail.com
Linkki vanhenee 72 tunnin kuluessa.
Tarkista "roskaposti" ja "tarjoukset" -kansiosi tai paina alla olevaa painiketta.
Vahvistusviesti on lähetetty uudelleen.