Kysyin, tarvitaanko lisävahvistusta, ja he sanoivat ei. Kirjoitin takaisin tänään ja sain saman vastauksen: "Pahoittelemme viivästystä ja ymmärrämme turhautumisenne, mutta voitte olla varmoja, että kaikki on kunnossa ja nostonne saapuvat perille." Olemme lähettäneet seurantaviestin talousosastolle.
I asked if any further verification was needed, and they said no. I wrote back today and got the same response: "We apologize for the delay, and we understand your frustration, but you can rest assured that everything is in order and your withdrawals will arrive." We've sent a follow-up message to the finance department.
Ho chiesto se serve qualche ulteriore verifica hanno detto di no, oggi gli ho riscritto e ho avuto le stesse risposte: ci scusiamo per il ritardo capiamo la sua frustrazione ma può stare tranquillo è tutto in regola e arriveranno i suoi prelievi. Abbiamo fatto al dipartimento finanziario un sollecito.
Automaattinen käännös: