Ensinnäkin: pidän ajatusta monikielisestä foorumista ja siitä johtuvaa saavutettavuutta pohjimmiltaan hyvänä ja kannatettavana.
teoriassa. käytännössä en usko sen toimivan. on usein mahdotonta ymmärtää viestin merkitystä käyttämällä sivuston sisäistä kääntäjää. lukeminen (ja ymmärtämisen yrittäminen) on usein työlästä ja epämiellyttävää ja vähentää halukkuutta jatkaa lukemista ja kommunikoida huomattavasti (ainakin minun tapauksessani). sama pätee kasinon sivujen keskusteluosaan.
Valitettavasti "alkuperäinen show" -painike ei auta, kielellisen monimuotoisuuden vuoksi (esim. ymmärrän vain kahta kieltä tarpeeksi) joutuisit syöttämään joka kolmas viesti ulkopuolisella kääntäjällä. tietysti tämä ponnistus tehdään vain poikkeustapauksissa.
Sujuvamman vaihdon mielessä eikö ehkä olisi parempi käyttää englantia foorumistandardina?
Voisin kuvitella, että sivun sisäinen käännöstyökalu sylkisi silloin myös ymmärrettävämpiä tuloksia lukijan äidinkielellä.


